Arabic Dialect Handling in Hybrid Machine Translation

نویسنده

  • Hassan Sawaf
چکیده

In this paper, we describe an extension to a hybrid machine translation system for handling dialect Arabic, using a decoding algorithm to normalize non-standard, spontaneous and dialectal Arabic into Modern Standard Arabic. We prove the feasibility of the approach by measuring and comparing machine translation results in terms of BLEU with and without the proposed approach. We show in our tests that on real-live broadcast input with transcriptions of dialectal speech we achieve an increase on BLEU of about 1%, and on web content with dialect text of about 2%.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Handling OOV Words in Dialectal Arabic to English Machine Translation

Dialects and standard forms of a language typically share a set of cognates that could bear the same meaning in both varieties or only be shared homographs but serve as faux amis. Moreover, there are words that are used exclusively in the dialect or the standard variety. Both phenomena, faux amis and exclusive vocabulary, are considered out of vocabulary (OOV) phenomena. In this paper, we prese...

متن کامل

Grapheme to phoneme conversion: an Arabic dialect case

We aim to develop a Speech-to-Speech translation system between Modern Standard Arabic and Algiers dialect. Such a system must include a Text-to-Speech module which itself must include a Grapheme-to-Phoneme converter. Algiers dialect is an Arabic dialect concerned by the most problems of Modern Standard Arabic in NLP area. Furthermore, it could be considered as an under-resourced language becau...

متن کامل

Improved Arabic Dialect Classification with Social Media Data

Arabic dialect classification has been an important and challenging problem for Arabic language processing, especially for social media text analysis and machine translation. In this paper we propose an approach to improving Arabic dialect classification with semi-supervised learning: multiple classifiers are trained with weakly supervised, strongly supervised, and unsupervised data. Their comb...

متن کامل

A study of a non-resourced language: an Algerian dialect

The objective of this paper is to present an under-resourced language related to Arabic. In fact, in several countries through the Arabic world, no one speaks the modern standard Arabic language. People speak something which is inspired from Arabic but could be very different from the modern standard Arabic. This one is reserved for the official broadcast news, official discourses and so on. Th...

متن کامل

Domain and Dialect Adaptation for Machine Translation into Egyptian Arabic

In this paper, we present a statistical machine translation system for English to Dialectal Arabic (DA), using Modern Standard Arabic (MSA) as a pivot. We create a core system to translate from English to MSA using a large bilingual parallel corpus. Then, we design two separate pathways for translation from MSA into DA: a two-step domain and dialect adaptation system and a one-step simultaneous...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010